July 31, 2014

Eat-Drink / Enni-Inni

 

What do you know about Hungarian or Magyar cuisine?
Mit tudsz te a Magyar Konyháról?

How can you tell, if you are really, truly a Hungarian?
Honnan lehet tudni, hogy magyar vagy?

  • Ha több tejfölt használsz, mint ketchupot. / If you use more sour cream than ketchup
  • Ha a paprika legalább olyan fontos, mint a só és a bors / If the paprika (spice) is as important as the salt and the pepper
  • Ha szereted a Túró Rudit, de nem igazán tudod elmagyarázni a külföldieknek, mi az, amíg meg nem kóstolták / If you love the Túró Rudi (sweet quark cheese – called túró - filled chocolate bar), but you can’t really explain to foreigns what it is, what is made of, until they  have a try
  • Ha nem beszélsz teli szájjal.  :blush: / If you don’t talk when your mouth is full
  • Ha a vonat még el sem hagyta az állomást, de te már eszed a szendvicsed, amiben általában egy fél paprika vagy paradicsom van, és többnyire rántott hús / When the train just left the station, but you already started to eat your home made sandwich, which has usually half a green paprika or tomato and rántott hús (meat fried in breadcumbs)
  • Ha esküszöl arra, hogy a fokhagyma és a mézes tea kiűzi belőled a nyavalyát kevesebb mint egy nap alatt / If you believe , that the garlic and the tea with honey is the best sickness killer
  • Ha gyerekként répát kellett enned, és arra a kérdésedre, hogy “miért”, a szüleid azt válaszolták, “azért, hogy jobban tudj fütyülni” / If you had to eat carrots when your were young and when you asked your parents, “why”, they always said, ’cause you will whistle better

[slideshow id=2 w=600 h=600]

Read more about/ Olvass ezekről:

 

 

 

 

Be Sociable, Share!

    Speak Your Mind

    *

    :alien: :angel: :angry: :blink: :blush: :cheerful: :cool: :cwy: :devil: :dizzy: :ermm: :face: :getlost: :biggrin: :happy: :heart: :kissing: :lol: :ninja: :pinch: :pouty: :sad: :shocked: :sick: :sideways: :silly: :sleeping: :smile: :tongue: :unsure: :w00t: :wassat: :whistle: :wink: :wub: